Menu
| アクセス |
人 |
| 本日 |
1
人 |
| 昨日 |
5
人 |
| 合計 |
3455
人 |
| Since 2008 06/29 |
更新履歴
2012-02-14
2012-02-08
2012-02-07
2012-02-06
2012-02-05
2012-02-01
2012-01-23
2012-01-21
2012-01-18
2012-01-12
2012-01-09
2012-01-08
- 米兵がピカチュウって言ってる気がするけど、
気のせいかな? -- (名無しさん)
2009-07-11 10:06:03
- 試合結果のとこ日本語セリフも欲しかったね -- (名無しさん)
2009-07-11 14:07:43
- >>米兵がピカチュウ
「got you!」かな?
試合結果の英語全然聞き取れない・・・ -- (名無しさん)
2009-07-12 07:28:34
- 米兵試合開始に
Let's do this marines!って言ってた
-- (名無しさん)
2009-07-12 08:11:24
- It's monkey!
ってのは、なんだかなあ。 -- (名無しさん)
2009-07-12 20:15:06
- 時々「おかあちゃーん!」って聞こえるのは自分だけか?空耳だろうけど -- (名無しさん)
2009-07-12 20:34:59
- 俺はときどき「たかしー、ご飯よー!」って聞こえるんだけど俺だけなのかな?? -- (名無しさん)
2009-07-12 23:32:27
- 死んだら「なにやってんの!」って言われる。 -- (名無しさん)
2009-07-13 01:11:13
- ブライトさんかよw -- (名無しさん)
2009-07-13 09:33:06
- モンキーww -- (名無しさん)
2009-07-14 11:42:34
- It's monkeyふいた -- (名無しさん)
2009-07-14 21:51:30
- 米軍側で戦闘機に乗り込むとClear for take-offって言ってるような -- (名無しさん)
2009-07-20 00:40:02
- どの状態で言うのかわからないけれど、米兵が「I'm going down!」と言っている。 -- (名無しさん)
2009-07-22 11:21:16
- 誰だ日本兵のその他セリフにCoD:WaWのを混ぜたやつはw -- (名無しさん)
2009-07-23 17:19:37
- どれ?俺、消しとくよ -- (名無しさん)
2009-07-23 17:52:02
- 今回はWarning,your leaving the Combat Areaとか
警告する!お前は戦いから逃げようとしている!とかないんだね -- (名無しさん)
2009-07-24 13:10:11
- キルとデスを1942風に殺害と死亡に変更
ついでにおまけ追加 -- (名無しさん)
2009-07-24 13:14:54
- 日本兵のぶっ壊したぞって車両破壊以外で聞いたぞ・・・あれかな、十八式とかで倒すとかな? -- (名無しさん)
2009-07-25 20:12:19
- ぶっ壊されたよ
走ってた芋虫で -- (名無しさん)
2009-07-25 21:34:33
- 走ってる芋虫は芋虫じゃないだろ -- (名無しさん)
2009-07-27 23:00:21
- ↑×3多分そう。十八式で歩兵殺しても言ってたから -- (名無しさん)
2009-07-28 00:51:49
- バグってたのかな。
ライフル銃剣で刺し殺したら「アッー!」って短かく聞こえた。 -- (名無しさん)
2009-07-28 22:34:40
- 米兵にやられた時「ルーザー!」って言われた
そいつ殺したら「ワッター?」っていってた -- (名無しさん)
2009-07-31 15:09:47
- 硫黄島の戦いは1944?
-- (ZCX)
2009-07-31 21:29:29
- アメリカ兵に殺された時「take」っていってませんでした?
-- (名無しさん)
2009-08-01 21:58:04
- 日本兵は「悪役が来たぞ!」って言ってないか?
なぜのってない?
俺の幻聴か? -- (名無しさん)
2009-08-04 14:38:56
- 日本軍の「名誉の戦死だ!」は「名誉の犠牲だ!」じゃないかな?
あと同じく日本軍側で「敵は強すぎる!」というのを聞いた。状況は不明。 -- (名無しさん)
2009-08-04 23:43:43
- アメリカ軍のとき日本軍に日本刀で切り殺されて、
「大和魂を見たか!」とか言われた(気がする)。 -- (名無しさん)
2009-08-09 15:57:32
- 殺された時、「Foo Foo!」とか聞こえたら
マジでイラッとする -- (名無しさん)
2009-08-19 18:07:11
- 米兵に殺されたとき
「smoking!(いかすぜ、やったぜ)」って言いません? -- (名無しさん)
2009-08-21 21:44:43
- 敵が強すぎる -- (名無しさん)
2009-08-24 20:19:27
- お国のために死ぬぞ!って今日初めて聞いた -- (名無しさん)
2009-08-27 22:33:04
- 敵はつよすぎるは、ゲージにすごい差があって、かつ出撃時に言う気がする。
そのとき味方が近くにいないとかも・・・
多分レア?ボイスだからこれプラス確率かなー -- (名無しさん)
2009-08-31 04:52:49
- Take coverって言わない? -- (名無しさん)
2009-08-31 20:07:15
- 今日日本兵が「戦わないのは臆病者だ!戦場に出ろ!」って言ってた
-- (名無しさん)
2009-08-31 21:24:46
- ↑2書いたものですが、別にこっちがかってても言うみたい。
よくわからんです -- (名無しさん)
2009-09-01 05:01:00
-
usa死亡,mediiiiiicっていうよ
-- (名無しさん)
2009-09-04 19:50:50
- ↑それは「死亡」の欄でいいのかな? -- (名無しさん)
2009-09-04 20:11:06
- 流石に鬼畜米英ってとかは云ってないみたいだけど、「米兵め、畜生」って言うのを聞いた様な気がするんだが、誰か他にも聞いた人いませんか? -- (大尉(銅))
2009-09-14 18:06:43
- 「我々はキティちゃんを連れている!!」
なくなってしまったか・・・・worz -- (推測兵)
2009-10-04 20:55:54
- 米兵は「MAYDAY!」って言いません? -- (JAPANESE)
2009-10-13 21:40:01
- 日本兵の「ぶっ壊したぞ!」って
ライグレかロケランで倒したときでok? -- (名無しさん)
2009-10-17 13:56:21
- 戦闘機で敵を撃墜すると『泳いで家まで帰れ』的な事をたまに聞く -- (名無しさん)
2009-10-27 18:36:52
- ↑ 自分も最近聞きました。・・・っていうか聞かされた。
戦闘開始直後のボートで拠点を獲りにいく時、相手の日本軍戦闘機にボートを沈められた時にて聞かされました。
「泳いで帰りやがれ!」的なセリフでした。「国に帰りやがれ!」とはまた違っていました。
ボートが沈められる直前に脱出した所で聞かされました。
なんとなくイラッとしました。 -- (少佐 <金>)
2009-10-31 01:47:35
- we are as one ってたまに聞くような… -- (名無しさん)
2009-12-29 12:52:40
- 「泳いで帰りやがれ!」言われました^^ -- (名無しさん)
2010-02-03 22:42:36
- 我が軍はすべてを失ってしまうぞ
みたいな台詞が抜けてる -- (名無しさん)
2010-03-14 18:29:56
- 米兵が手榴弾を投げるときに
「flug out!」って叫んでました
スペルミスったらすみません -- (名無しさん)
2010-03-21 11:34:09
- 仲間の日本兵が「お国のために死ぬぞ!万歳!」って叫んでました!
万歳!は違う人のセリフと重なったのかも -- (名無しさん)
2010-04-14 08:04:09
- 大音量で自殺したら母さんがびっくりしてとんできたw
-- (名無しさん)
2010-04-21 16:17:46
- 「敵戦車を大破せり!」 「我が軍の実力を見たか!」ってのを聞いた! あと敵陣攻撃したら「敵陣○○○だ!任務を忘れるな!」って言われた -- (名無しさん)
2010-04-23 19:14:45
- 「名誉は回復したぞ!」はたぶん復讐キルの時に叫ぶんだと思う
-- (名無しさん)
2010-04-23 19:17:38
- 日本兵は自殺した時にも「万歳!」って叫んでるね
あとIt's monkey!は日本兵を殺害した時にも言ってる -- (名無しさん)
2010-04-30 00:46:21
- 敵空母上で殺害「これは命令違反だ、軍法会議ものだぞ!」 -- (吹雪)
2010-05-04 23:34:32
- 戦闘機乗ってる時も実は喋ってんのな。
低空でボート沈めにかかってる零戦に手榴弾投げたら、“足元に注意!”と聞こえた
海上で、なおかつ近くに島は無かったから、多分パイロットが言ってたんだと思う
-- (名無しさん)
2010-05-06 15:42:06
- アメリカ兵の戦闘機のとこで英語でクリアードフォーテイクオフ(離陸を許可する)っていってました。 -- (ガーランド大好き)
2010-08-12 17:54:40
- 生身の状態で殺された時にも「ぶっ壊したぞ」って言われました -- (名無しさん)
2011-01-11 08:01:55
- Im going down!
↑コルセアで被弾した時言ってた -- (名無しさん)
2011-02-02 18:11:47
- 死んだときの「おっほー」がないぞwww -- (名無しさん)
2011-04-16 21:15:31
- TNTしかけたら「Take Cover」っていってました -- (名無しさん)
2011-10-31 11:39:55
- 硫黄島の戦いは皇紀二千六百五年ですよ -- (だめだめエース)
2011-11-16 11:48:42
- Fire in the hole!がカインズホーム!!に聞こえる -- (名無しさん)
2011-12-18 15:37:38
- 敵陣への攻撃は無用!任務を忘れるな!だな -- (名無しさん)
2011-12-31 00:06:06
- 上陸直前に撃たれて死亡「泳いで家まで帰れ!」と言われますた。。(´・ω・`)ムリダオ‥ -- (名無しさん)
2012-01-21 08:25:09
- べっ、べつにアンタのためじゃないんだからね!+.(・∀・).+★ http://www.e29.mobi/ -- (私だ)
2012-02-03 23:40:06
- 日本兵の声が外国版だとカタコトで
日本版はちゃんとしていてアメさん
の英語がちゃんとしているのはなぜか? -- (だめだめエース)
2012-02-05 22:07:26